Showing posts with label KIDS ROOM. Show all posts
Showing posts with label KIDS ROOM. Show all posts

Kids room - Play corner



Tämä lastenhuoneen nurkkaus on ollut hieman haastava sisustaa ja varsinkin matalan seinän puolelle katon harja laskee niin matalalle, että seinustalle on vaikeampi keksiä käyttöä. Nyt nurkkaukseen siirrettiin aiemmin alakerran keittissä ollut Brion pikkukeittiö tarvikkeineen ja oma alue keittiöleikeille on yhä molempien tyttöjen suosiossa.

Ulkoseinän puolelle lasten ison Malm-vaatelipaston lisäksi muutti vanhempien vanhat yöpöydät leluja säilömään. Jossain vaiheessa lastenhuoneeseen on tarkoituksena vaihtaa kaikki pinnat ja sen remontissa asentaa vaatekaapit, joten nyt mennään vanhoilla huonekaluilla jos ne vain millään toimivat tässä tilassa. Littlephantin eläinviiri on ihan suosikki seinällä ja se yhdistää kivasti kaikkia lastenhuoneen värejä. Nyt lastenhuoneen lattia on vanhaa korkkilaattaa ja seinät on maalattu muistaakseni Tikkurilan Bebe-sävyllä. Haaveissa olisi lautalattia myös yläkertaan, uudet seinälevyt ja valkoinen puupanelikatto.

Nurkan pikkuikkuna on lasten suosikki ja siitä voi ihmetellä vuodenaikoja ja lintuja. Onneksi pian ikkunasta saadaan taas seurata kevään lehtien puhkeamista ja vihreyttä!

Koitan yhä keksiä hyvää tapaa sisustaa tuo matala seinusta, kertokaa ihmeessä jos teillä on kotona mitään vastaavaa paikkaa ja olette keksineet tilalle hyvää käyttöä! Kaikkia hyviä ideoita saa siis jakaa!

Tyttöjen Popcorn Mekot Papulta.
/

This corner of our kids room is a bit challenging to decorate due to the shape of the roof making the back wall so low. But luckily the girls are still quite small and enjoy small spaces. We had the little Brio kitchen earlier in our kitchen downstairs but now it moved to the kids room. Playing kitchen has been popular game since the girls were little and they still actively play restaurant on their own.

Now we moved our old small Malm-drawers form the bedroom to the girls room to store toys and they go well together with the big Malm-dresser we already had in the girls room. The cute animal garland is by Littlephant and it brings nicely together all the bright colors of the room!

One of the favorite spots is the little window in the corner where the kids can look at the birds outside and follow the times of the year. Now we just can't wait to see the green spring leaves to change the view!

Kids room - Yellow bunk bed


Pitkästä aikaa hieman päivitystä lastenhuoneen sisustuksesta kun uudet sängytkin ovat olleet käytössä jo jonkin aikaa! Kesällä löysin haaveilemani retrot Niemen Tehtaan 60-70-luvulla valmistamat pinnasängyt facebook-kirppikseltä ja niiden hiomisessa oli kieltämättä hieman isompi homma kuin tajusinkaan silloin ostohetkellä. Jälkeen päin pinnoja hieoessa ja maalatessa mietin pari kertaa olisiko sittenkin pitänyt tyytyä siihen oranssiin. Nyt sängyissä on kuitenkin kiiltävä uusi keltainen maali ja niissä nukkuu kaksi tyytyväistä tyttöä.

/

It's finally time to show some pictures of the girls new bunk bed as they've been sleeping in it for some time already too! Last summer I found this 60's bunk bed by Finnish Niemi factory and decided to sand away the old orange paint and together with the girls we decided the new color to be yellow.





Kesällä sängyt hiottiin siis pihalla ja pöly ei haitannut siellä sen enempää, maalaaminen oli helpompi tehdä kellarissa. Valitsin maaliksi aika peruskeltaisen sävyn ja Miranol-maalin. Miranol on kyllä kestävä ja sillä saa kauniin kiiltävän pinnan, mutta alkydimaalilla maalaaminen tietenkin haisee hieman enemmän kuin vesiliukoinen maali  ja maalaustila oltava hyvin tuuletettavissa. Koska kyse oli sängyistä annoin maalattujen sänkyjen tuulettua useamman viikon ennen käyttöön ottoa, jotta sänkyjen maalin haju häipyi. Eli tekemällä oppii ja ensi kerralla taidan valita sen vesiliukoisen kalustemaalin sisäkalusteille. Vanhojen sänkyjen pohjat olivat myös sen verran kulahtaneet ja vinksallaan, että mies tekaisi molempiin sänkyihin uudet pohjalaudoitukset.

/

Last summer we did the sanding outside and the painting was easier to be made in the basement. As I had selected the durable and glossy Miranol paint that is oil based, the painting did smell a bit more than an usual water based furniture paint and I had to let the paint breather for quite a while that the smell came off before taking the beds in use. The old wooden base boards of the beds were quite crooked so we renewed them with new boards so that the beds got all new surfaces.


Niemen Tehtaan vanhat pinnasängyt ovat itseasiassa suhteellisen pienet, vain 60cm leveät ja 150 pitkät. Patjoiksi hain hieman paremmat vaahtomuovipatjat, jotka oli helppo leikata oikeaan kokoon. Uudistuotannossa olevat päivitetyt sänkymallit byNiemen retroista sängyistä ovatkin hieman isommat ja niihin saa mm. tikkaat. Näissä vanhoissa malleissa päädyissäkin on pinnat ja siksi päädystä on helppo kiivetä yläpetiin.

Joka tapauksessa, tytöt ovat iloisia kerrossängystään ja sen pienen koon ansiosta se ei vie liian isoa tilaa lastenhuoneesta ja yllättävän monta unikaveriakin kapea sänky tuntuu majoittavan lasten lisäksi!

Lisäyksenä vielä, että päällään tytöillä on Papun kevään ja kesän 16 malliston söpöt Popcorn-mekot, jotka on saatu blogiyhteistyönä.

/

The old beds are quite small, only 60cm wide and 150cm long but that's why they also fit so nicely to the kids room and don't take too much play space away. Anyway, it took a while but the girls are loving their beds! I'm also surprised how many sleeping toys fit into a narrow beds like these with the girls!

The girls are wearing the lovely Popcorn dresses from the spring and summer 16 collection by Papu (received as blog collaboration).


Summer project - bunk bed


Jo jonkin aikaa olen miettinyt miten ratkaista tyttöjen sängyt yhteisessä lastenhuoneessa ja pieni kerrossänky tuntui parhaalta vaihtoehdolta myös matalaa harjakattoa ajatellen. Nuorimmainen täyttää tulevalla viikolla kaksi vuotta ja äidistäkin alkaa jo tuntua siltä, että olisi kiva jos hänkin pääsisi omin toimin sängystä ylös aamuisin leikkimään, herättämättä koko talon väkeä. Pieniä kerrossänkyjä ei löydy kovin monelta valmistajalta ja itse tutkiskelin Niemen tehtaiden retrosänkyä sekä AVA Roomin kerrossänkyä. Tällä kertaa kävi kuitenkin niin onnellisesti, että kerrankin onni oli puolellani Facebook kirpparilla ja onnistuin saamaan käsiini ihka retrot Niemen tehtaiden kerrossängyt! Samaisesta sängystähän Niemen tehtaalla löytyy uudistuotannossa myös vastaava kerrossänky, mutta tämä vanha on aika ihana!

Nämä pinnikset kotiutuivat meille pari päivää sitten ihanan oransseina. Vaikka esikoinen ehtikin vaihtaa jo väritoiveensa pinkistä oranssiksi uusia sänkyjä ihastellessa, aloitimme jo sänkyjen hiomisen, mutta uuden maalin väriä on vielä silti hieman jahkailtu. Lastenhuoneestahan meillä taitaa löytyä kaiken maailman värejä, mutta ainakin vaaleanpunaiset seinät rajaavat (onneksi) nyt ne vaaleanpunaiset sävyt pois vaihtoehdoista. Kuitenkin mietin myös mm. korallin sävyä, mutta tehtyäni alla olevan pikaisen väritestin piirroksilla koralli vaaleanpunaisen seinän kanssa olisi kyllä suloinen, mutta nyt ehkä nyt kuitenkin liian hempeä. Oranssista pidän kyllä itsekin sekä vaaleasta sinisestä, mutta omaksi suosikiksi taitaa varmistua noista yksi yli muiden. Minkä värin te valitsisitte? Katsotaan ehtiikö oma mieli muuttua vielä tässä pinnoja hioessa!


As our younger daughter is turning 2 years this week I've been for a while looking for a new bigger bed for her. I knew that a bunk bed would be a great choice in a small kids room, but as our sealing is quite low upstairs a normal sized bunk bed would have been too big. I found a few small bunk beds on the Finnish market and finally last week got very lucky to find this second hand vintage beds by Niemen tehtaat! Probably most of the Finnish kids in the 70's and 80's have been sleeping in the beds like this, they can also easily be stacked as a bunk bed. 

Just refresh the old beds I want to give them a new paint layer. My daughter actually liked the original orange, but I'm not so sure about that. I made a quick study om the color as the kids room walls are pink. Guess which one is my favorite or do you have one?






Organizing the kids room / Koreja lastenhuoneeseen


Lastenhuoneessa vallitsee kieltämättä aina pienoinen epäjärjestys ja aina siellä on jokin leikki kesken. Harva se päivä koitan miettiä tyttöjemme yhteiseen huoneeseen toimivampia järjestys ja säilytysratkaisuja. Tietenkin 4-vuotiaan ja 1,5-vuotiaan leikit ovat hieman erilaisia ja luonnollisesti pienempää kiinnostaa aina eniten ne isosiskon Legot tai askartelut. Tällä hetkellä olemme sisustaneet lasten huoneen vanhan asunnon kalusteilla ja vaatteet ja lelut on säilötty Malm-lipastoihin ja Ikean PS metallikaappeihin. Leluja tietenkin silti hieman siellä täällä koreissa ym. laatikoissa. Silti tuota pientä sälää lojuu aina jossain, ehkä siitä ei pääse eroon, mutta voihan sitä ainakin yrittää järjestää. Viimeisestä kuvasta näkyykin just tuo lastenhuoneen perus "järjestys", onneksi kameralla voi siis rajata jos haluaa, tälläkin kertaa oli nimittäin aikamoinen show menossa tuossa kuvaamisen aikana.

Kotimaisen Zinotin valmistamat Mayn metallikorit* toimivat monessa käytössä ja nämä korit löysivät paikkansa tyttöjen huoneesta. Pienempään koriin kokosimme vain isosiskon käytössä olevat tussit ja maalit ym. askarteluvälineet. Kori on helppo ottaa hyllyltä silloin kun sitä tarvitaan ja nostaa turvaan pikkusiskon ylettymättömiin. Isommassa korissa voisi hyvin olla myös esim. lasten lehtiä ja puuhakirjoja, näin lasten kanssa kuvatessa kuitenkin koriin päätyivät pöllöt ja nallet, jotka kuulemma halusivat päästä parvekkeelle. Eli toki koriin voi vaikka heittää myös nuo lattialla pyörivät pehmotkin! 

Mayn valkoisia ja mustia metallikoreja myy ystäväni Maire Kettukarkki Shopissa, siellä on  nyt käynnissä helmikuun loppuun saakka kiva kampanja koreihin liittyen, joka kannattaa tsekata KLIK.

Juliste kehyksissä on Kaunisteen lahjapaperiarkki, korista kurkkaava nalle Muita Ihania -blogin Tiinan käsialaa ja matto Annon.

/

Our kids room has always a bit of a chaos and there is always some play on going. I'm trying to come up better storing ways for the toys and games as also the 4-year-old and 1,5-year-old girls have a bit different interests. Although the younger seems to always want to do the same as the big sister! Now we the clothes and toys are stored in some Ikea Malm dressers and PS closets but obviously there's also toys around in baskets etc. to be accessed better.

The Mayn metal baskets are by Finnish Zinoti and I got a couple of white ones to our kids room*. The small one stores paints and markers that are only for our older girl and can be taken easily to use and also can be lifted to a safe place away from the little sister's hands. The big one now stores some soft animals but could perfectly store some kids magazines for example too. You can see the usual "order" of the kids room in the last photo. No matter how I organize the play goes on so while photographing and there was a bit of a show going on there at the same time, once more!

The black and white Mayn baskets are sold for example in Kettukarkki Shop that also now has a nice campaign for the baskets, in here.



*BLOGIYHTEISTYÖ. Korit saatu bloginäkyvyyteen. 
/ Blog collaboration


Little tree for the girls


Isoa joulukuusta ei ole vielä haettu, mutta olohuoneen pienen lehtikuusen lisäksi hain tyttöjen huoneeseen aivan ehdan pienen muovikuusen. Valkoinen 60 senttinen muovikuusi löytyi Etolasta ja värivalot stokkalta ja pikkutytöt oli myyty! Kunhan koristeita vielä pengotaan laatikoista lisää, niin nämä tytöt tuntien pikkukuusi varmasti täyttyy koristeista, kaikenlaisista sellaisista!

/

We haven't got the big Christmas three yet in the house, but I got a small white plastic one to decorate the girls room. With colorful lights and few decorations the girls were totally sold!

Pinjacolada posters / Julisteita myyjäisiin



Innostuin tekemään pienen erän lapsellisia julisteita myyntiin meidän tulevan lauantain Sisustusbloggaajien kirpputori ja myyjäis -tapahtumaan. Kuvissa seikkailevat kaverukset: karhu, kettu ja jänis. Julisteita on A4 ja A3 kokoa melkein kaikista. Jos kiinnostusta löytyy niin näitä tulee varmaan myös myyntiin tänään avattuun bloggareiden Maker's Market -myyjäissivustoon netissä. Tervetuloa siis lauantaina Pasilan Veturitalleille klo 10-16!

/

I made few kids room posters for our Saturday's bloggers market. These little bear, fox and rabbit are good friends. Lets see if there's interest they might come for online sale also! See you on Saturday in Veturitallit Pasila between 10-16!

Little kitchen / Pieni keittiö


Täällä onkin sitten otettu vastaan syksyn ensimmäinen flunssa. Pienimmän nuhanenän lempileikki sisällä on tällähetkellä niin sanotusti keittiöleikki, eli kipoilla ja kupeilla kolistelu. Mutta kyllä leikkiin alkaa kuulua jo kuitenkin myös kupista ryystämistä ja lähes raivokastakin vispilällä vispausta, joten kyllä täältä on yksi pieni pirttihirmu, tai nätisti sanottuna keittiön hengetär, tuloillaan! Lastenhuoneen Luona In -leikkikoti toimittaakin nykyään lähinnä keittiön virkaa, vaikkakin odottelee vielä hyllyjä purnikoille ja koukkuja aterimille.

/

This week we've been mainly indoors as the family managed to catch the first cold of this autumn. At the moment the our one-year-old loves to play especially with the little kitchen and stays busy with the little pots and pans for quite long each day. The ply wood Luona In house is nowadays more as a little kitchen in the kids play and I think it could get a few shelves and hooks for the dishes still too.

diamond dreams


Timantteja meidän pienelle timantille. Meidän yksivuotias nukkuu vielä varmaan tovin pinnasängyssä ja tein Metsolan puuvillakankaista* uudet lakanat ja timantti-kankaasta ompelin tietenkin timanttityynyt! Nämä kankaat ovat muuten juuri nyt Metsolan nettikaupassa puoleen hintaan, eli sieltä timantit ja pallot nyt parempaan talteen! Itse tykästyin kovasti varsinkin noihin valkoisen ja mintunvärisiin kankaisiiin.

*Yhteistyössä Metsola
/

Diamonds for our little diamond. One year old still sleeps in this bed for a bit more so I made her new bedding of these Metsola fabrics. The diamond fabric became diamond shaped pillows.

*In collaboration with Metsola

our home in japanese / kotimme japaniksi


Eräänä talvisena päivänä meillä otettiin kotona muutamia kuvia, jotka päätyivät japanilaisen LOVE Hokuo! ( LOVE! 北欧 ) -lehden tämän kevään numeroon. Hetki sitten sainkin jo lehden kotiin ja vihdoin muistin ottaa siitä pari kuvaa. Jutun kirjoitti Yoshiko Utano ja valokuvasi Jukka Isokoski. Oli kiva saada Yoshikolta myös juttu myös käännettynä ja hauska yllätys oli löytää tuttu tyttö lehden takakannesta! Sain Jukalta luvan muutaman muun jutun ulkopuolisen kuvan julkaisemiseen blogissa ja nuo kuvat löytyvät tästä alta. Jukan omat nettisivut löytyvät muuten täältä.

Aika jännää muuten tuollaiset kulttuuri erot esim. Suomalaisten ja japanilaisten sisustuslehtien välillä mm. kuvien koossa, täällä yleensä moni kuva lehdessä on yksinään sivun kokoisena, kun taas Japanissa suositaan mieluummin useita pieniä kuvia. Lehti on aika Marimekko ja Muumi -painotteinen, mutta meidän kotihan sopi siihen kategoriaan suhteellisen hyvin, vaikkakin muumeja nyt ei tainnut näkyä kuin muutamassa Teema-mukissa (ja pöydän ääressä)!

//

One winter day we had guests and many photos were taken to the spring number of a japanese magazine LOVE Hokuo! ( LOVE! 北欧 ). I got my number myself a little while ago and finally got to take photos of it. The story was made by Yoshiko Utano and photos are by Jukka Isokoski. It was great to get also a translated version of the story from Yoshiko and it was funny to see a familiar girl in the back cover of the magazine too! Thank you for Jukka for letting me use also few extra photos outside the story below. You can find Jukka's website in here.

It's interesting to see cultural differences like in the interior magazine style between Finland and Japan, in a Finnish magazine many photos are used as one pagers but in Japanese magazine many small photos on a page are preferred with plenty of details. The magazine seems quite Marimekko and Muumin focused with a cute Japanese style -so I guess our home fits in pretty OK. Although all the moomins you see are only in our coffee cups (and the ons around the table)!


Photos: Jukka Isokoski