Kitchen tiles


* Laatoista saatu alennusta näkyvyyttä vastaan. Yhteistyössä ABL-Laatat. *


Keittiön alkaessa muotoutua oli aika kiiruhtaa myös laattakauppaan ja tilata sopivat laatat välitilaan. Suuntasin suoraan ABL-Laatoille, josta olin löytänyt sopivat laatat myös vanhaan kotiimme. Tietenkin vasta liikkeessä ymmärsin, että laattatilauksessa saattaa kestää jopa 8 viikkoa, eli tilaus kannattaa tehdä tarpeeksi ajoissa (toisin kuin itse tein). Pienemmillä mosaikkilaatoilla toimitus oli kylläkin paljon lyhyempi, max 2 viikkoa, mutta isommilla laatoilla n. 6-8 viikkoa. 

Siihen oikeaan laattaan ihastuin oikeastaan Habitaren Signals osastolla ja se oli aika saman oloinen kuin ABL-Laatat liikkeessä ihailemani vaihtoehdot. Yksinkertainen, mutta hieman marokkolaishenkinen ja kyseessä oli siis Natucerin Riad Lagrima -laatta. Signals osastolla laatta oli esillä ihanan turkoosina, mutta kun keltasävyiset tapetit ja harmaat keittiön kaapit oli tilattu tuntui valkoinen laatta parhaalta vaihtoehdolta. 

Tässä muutamia muita ihania laattoja, joita mietin vaihtoehtoisesti. Alla keskellä oleva suomumainen ihana laatta on myös juuri Natucerin Riad laatta. Muutenkin valikoimissa löytyy nykyään paljon ihania geometrisiä muotoja, joista useita saa myös mosaiikkina isompana kuin pienempänäkin. 


/

As the kitchen had been decided as well as the wallpaper it was time to pick the tiles for the kitchen wall. I was looking for something white with geometrical shapes. The one I chose at the ABL-Laatat (Helsinki) was a pretty simple white Riad Lagrima tile by Natucer. The order time form Spain could be even 8 weeks so it's good to be early with the orded if possible. I made my final tile choice in the Habitare fair where I saw the Lagrima tile in the Signals section. I can't wait to see it on the wall and see everything coming together!


* In collaboration witn ABL-Laatat - reduced price for visibility *


Planning the new kitchen


Lopullinen keittiön suunnitelma tosiaankin loksahti lukkoon vähän vahingossa kun keittiöliikkeitä kierrellessäni löysin poistoalennuksessa olevan kivan näköisen valko-harmaan keittiömalliryhmän. Malliryhmä löytyi Espoon Kvikistä ja se oli syyskuussa poistuvasta Modu-mallistosta. Malliryhmä oli aika hyvän kokoinen ja hanakin melkein oikeassa paikassa joten uskalsin ostaa sen tietenkin muutamat varmistusmitat otettuani. Ehdin onneksi tilata vielä pari lisäkaappia mallistosta juuri ennen sen poistumista ja sain kaappeja koko keittiön seinän mitalle sekä myös integroidun jääkaappi-pakastimen samoilla ovilla.

Keittiöryhmään kuului tammitaso, joka siinä koossaan ei sopinut meille, mutta siitä tuli idea toisen ikkunan eteen tehtävästä työtasosta. Kolmen metrin vaaleaa kivitasoa oli vaikeampi jatkaa, joten puuttuva 60 cm saataisiin hyvin umpeen vastaavalla ja sopivan kokoisella tammitasolla. Paketin mukana tuli kivitasossa myös teräksinen allas. Olin jo aiemmin haaveillut Tapwellin mustasta kaarihanasta eli se oli jo vähän kuin valittu valmiiksi ja sopisi kivasti myös tähän keittiöön.

/

Our final kitchen plan found its way as I found a ready display kitchen in a good sale in a Danish kitchen shop Kvik. The modern grey and white kitchen seemed like the perfect design with the integrated kitchen devices and good positions for the sink and the dishwasher. The production of exactly this type Modu series was just ending on September and I just had time to order a few more cabinets to fill the kitchen and also decided to go with a integrated fridge and freezer and a few top closets.

The table top of the set was a 3 meter light stone top and I decided to extend it with an oak table top, a bit similar to the one that came with the group but a right size to fit the kitchen. Only thing that I had decided earlier was the black tab by Tapwell and luckily it went well also with this type of kitchen.

Tässä (valitettavasti jo valikoimasta poistuneessa)  Modu-mallistossa pidin kaapin ovien ympärille näkyviin tulevista listarungoista, tietenkin ne vaativat kaapeille hieman enemmän tilaa, mutta sopivat kivasti juuri vanhaan taloon. Yksi haave aiemmin oli myös puusepän tekemä vähän 50-lukuhenkinen keittiö, mutta nyt tämä tuli vastaan juuri oikeaan aikaan, enkä malttanut olla tarttumatta tarjoukseen. 

Malliryhmässä oli valmiina aika kivasti parit isot laatikot, muutama kaappi sekä paikka integroidulle astianpesukoneelle. Pieneen keittiöön integroidut koneet sopivat mielestäni ihan kivasti ja nyt varsinkin keittiön pääseinää yhtenäinen kaappirivistö rauhoittaa. Vanha tammikeittiö oli niin tumma ja ahdas, että uutta miettiessäni suosin mielelläni kuitenkin aika yksinkertaista linjaa.

/

 
Buying and fitting a pre-built model group to match your kitchen is not that easy and of course even if I got a good sale we also had to dismantle the kitchen in the shop as well as rebuild it in our home. So I was petty lucky also to find a good match for our kitchen. 

The integrated home devices also work well in a small kitchen and make the space more calm. Our old kitchen was so heavy and dark I was happy to go with more simplistic design and light tones. 


Vanhan keittiön seiniin ei aiemmin koskettu kuin valkoisella maalilla ja nyt oli kiva päästä valitsemaan tapettia uudistuvaan keittiöön. Haaveissa oli ollut joku isokuvioinen ja kasviaiheinen Borås Tapeter -tapetti. Johonkin huoneeseen meillä on haaveissa saada vaaleanpunaissävytteistä Rabarber-tapettia (vasemmalla), mutta nyt keittiöön halusin jotain muuta.

/

 The old kitchen's walls had only got some more white paint until now. Finally it was time to find a nice wallpaper for the renewed kitchen. I had been thinking of big patterned flower or plant wallpapers by Borås Tapeter but in the end I fell in love with the classic leaf pattern.


Tapettikaupassa ihastuinkin myös Borås Tapeter -klassikkokuvioiseen Berså-tapettiin. Lehtikuvioisesta tapetista pidin niin kelta-, harmaa ja vihreäkuvioisestakin kuosista ja otin kotiin mukaan pari mallirullaa testattavaksi ennen tapetin tilaamista. Kotona omalle seinälle mallattuna keltainen tuntui kivan lämpimältä vaihtoehdolta ja se sopisi kivasti myös harmaiden kaapinovien kanssa. Vähän silti tapetin tilaaminen jännitti kun ei ihan ymmärtänyt miltä tila näyttää tapetoituna. Kaupan kirkkaissa valoissa tapetin kuosi tuntui hieman vilisevältä silmään, mutta siksikin oli hyvä käyttää mallipala kotona niin tapetin näki myös oikeassa valossa ja kodin valossa tapetin kuosikin näytti rauhallisemmalta. 

/

The leaf patterned Berså wallpaper comes in a few different colors and I liked many of them. The most classic must be the green on that I also like very much but I was worried it would have made the north facing kitchen too dark. I also liked the idea of yellow with the grey cabinets and made by final decision to go with it as I tested a sample at home.







Taking down the old - kitchen renovation


Vihdoin keittiöremontin pariin! Ja niinkuin kuvista näkyy, purkuhommiin alettiin jo hetki sitten kun puissa oli vielä lehtiä. Mutta yllättävän työlästä ja hidasta puuhaahan tämä myös saattaa olla jos ei ole ollut kaukaa viisas ja tilannut kaikkia keittiönosia ja laattoja ym. Mutta onneksi ei ole ollut niin hätä ja löysinhän uuden keittiön vasta purkua edeltäneillä viikoilla! Siitä enemmän seuraavassa postauksessa.

Ensimmäisenä keittiöstä lähti kaapit. Onneksi sain muutamalle kaapille sekä altaalle ottajan, mutta lähinnä kaapit olivat niin vanhat ja aika kuluneet ettei varsinkaan rungoista ollut enää entisöitäviksi. Kun purettu keittiö oli kasassa pihalla, huomasin myös sen vanhan talon hajun, joka lähti näistä 40 vuotta vanhoista lastulevykaapeista. Aika ihana oli saada huoneen pintoja uudistettua!

/

Finally getting into the actual renovation! This long process started a little while ago as we still had leaves in the trees. Designing a new kitchen takes time as definitely ordering one and the lead times for the wall papers and tiles can be even longer. I happened to find the right kitchen just a few weeks before we took down the old one.


Vanhan keittiön takaa paljastui monenlaista. Tiesimmekin seinän sisällä olevasta ovesta, mutta olimme päättäneet olla ottamatta sitä käyttöön, jotta saisimme enemmän kaappitilaa ja työtasoa. Talo on rakennettu vuonna 1944 ja ilmeisimmin yläkerran kylpyhuone joskus myöhemmin ja kylpyhuoneen putket kulkevat keittiön kautta osittain piilossa olevan oviaukon sisällä. Eli useampi kysymysmerkki tuli vastaan uutta keittiötä mietittäessä. 

Kaappien, laattojen ja muurin peittävän koolauksen lähdettyä keittiön kaappiseinään ilmestyi n. 10 cm lisää leveyttä. Tässä vaiheessa ymmärsin vielä paremmin sen, että uusi keittiö olisi toki kannattanut tilata/ostaa vasta kun lopulliset huoneen mitat ovat tiedossa. Onneksi kummempia yllätyksiä ei kuitenkaan tullut vastaan ja itse asiassa seinästä paljastunut muuri osoittautuikin oikein siistiksi kun saimme sen puhtaaksi.

/

We found a few surprises behind the 40-year-old kitchen cabinets. Although many of them we knew to expect. I knew the upstairs bathroom pipes were going through the walls and that there was an old door entrance inside the wall. A positive surprises were that we got 10 cm more width to the kitchen (should have known also when ordering the new). We also found that the chimney wall was in pretty OK condition when everything was removed and though it will make a nice wall just with some paint.



Tiesin, että kattoon jää aukkoja kun kaikki siihen menneet kotelot poistetaan, mutta yllätykseksi alta löytyi vanha 10 cm korkeammalla oleva paneelikatto! Purimme tietenkin alemman paneelin ja toinen yllätys oli vanhan paneelikaton reikä. Muistinkin tällä vaiheessa edellisten asukkaiden kertomuksen kärähtäneistä sähköjohdoista joiden jäljet löytyivät katon sisältä. Vanha katon paneeli on kaunis ja oli reikää lukuun ottamatta ihan hyvässä kunnossa. Niinpä päätimme tehdä reiän kohdalle vain luukun ja maalata kaiken valkoiseksi. Vanhassa talossa nyt saattaa tulla tällaisia eteen, eikä itseäni ainakaan haittaa ettei kaikki ole täydellistä!

/

We also found more space under the ceiling panels and opened it up to see the pretty old ceiling paneling. Only thing is that also the old ceiling had a hole, pretty big one. But it's an old house and we though we'll just close it and paint it all white! It will be just fine! 



Oven puoleisesta seinästä irrotimme haltex-levyt ja otimme hirsipinnan esille. Hirsi ei toki ole niin siistissä kunnossa, mutta siistimällä siitä saa kivan ja myös lämpöä keittiöön. Kun kaapit ja ylimääräiset pinnat oli saatu pois keittiö tuntui kasvaneen silmissä monta neliötä! 

 /

We decided to open up the wall boards by the door to reveal more of the original wide wood structure. It's not that neat but we'll clean it up and make it nice! Have to say that in this point it felt like the kitchen had gained a few extra square meters in space!




Bye bye old kitchen, finally!


En oikeastaan voi sanoin kuvailla kuinka iloinen olin kun pääsimme vihdoin toteuttamaan kauan haaveissa ja suunnitteilla ollutta keittiöremonttia! Kun muutimme taloon aika lailla neljä vuotta sitten, tuntui keittiön remontointi niin ajankohtaiselta, että vedimme jopa jo puolipaneelin seinästä irti purkaminen ajatuksissa. Sitten tuli kuitenkin useampaa korjauksen kohdetta ja ajattelimme elellä vanhalla keittiöllä vielä vähän aikaa. Uusi keittiö oli jo piirretty reilut kaksi vuotta sitten kun työkomennus veikin meidän Seattleen ja niinpä keittiöremonttikin jäi odottelemaan. Nyt kotiin palattuamme lattioiden ja katon maalauksen lisäksi keittiön uudistaminen on  toivelistan ykkönen. 

Vanha keittiöhän talossa on palvellut ilmeisimmin vuodesta 1980 eli kyllähän se oli palvellut jo oman aikansa hyvin. Mietin kauan mahdollisuuksia uudistaa keittiö vanhoja kaapinovia hyödyksi käyttäen, mutta lähes kaikki ovet olivat erin pituisia ja levyisiä niin niistä uuden rakentaminen olisi tarvinnut puusepän apua. Myös tuo 80-luvun keittiösuunnittelu monine kaappeineen ja laatikkoineen sekä ihmeellisine kulmakaappiratkaisuineen oli aika raskas niin visuaalisesti kuin käytettävyydeltäänkin. 


/

Yes, finally it's time to say goodbye to this woody 80's kitchen! We've been dreaming of a new kitchen since we moved in four years ago, but other things came up and especially the move abroad definitely delayed the renovation. But I'm so happy it's finally time for a new one! While planning for new I've also thought about re-using even the old cabinet doors by painting but it was pretty obvious it was hard to use them again in new cabinets as the kitchen form 1980 was custom made with all different width and height closet doors. Also the old design as you can see is pretty heavy and complex with many dis-functional cabinets and tiny drawers. 



Ensimmäisenä vuonna koitimme raikastaa keittiötä valkoisella katolla ja valkoisin vetimin, mutta mielessä oli koko ajan myös kaappien maalaus. Joskus vain kaikki suunnitelmat eivät käy toteen ja mäntyunelmalla elettiinkin kauemmin kuin suunnitteltiin. Kovin ihmeellisiä kuvia minulla ei sitten löydykään keittiöstä kun kuluneet mantypinnat eivät koskaan kovin innostaneet sisustuskuvakseen. Seuraavaksi alankin lataamaan niitä, ah niin ihania purkukuvia!

/

In the first year we refreshed the kitchen by only painting the ceiling white and changing the door knobs to white and small. I kept planning to paint the old doors but sometimes those things just don't happen. Like you see I barely ever took photos of the kitchen it never inspired for some nice home photos, but here's a few even blurry ones to give you a proper woody idea of the starting point!



Kids Halloween party

Meillä oli viikonloppuna pienet Halloween kaverisynttärit 8-vuotiaalle. Vietimme juhlat kotona, joka pikkuhiljaa alkaa saada taas kalustusta ja sisustusta. Teemana oli naamiaiset ja puuhana lapsille mm. pienten kurpitsojen maalausta. Ulkoportailla akryylimaalein maalatut kurpitsat eivät sadetta kestä ja koversimme sinne ennen juhlia jo muutaman isomman kurpitsalyhdyn.

/

Last weekend we had a little Halloween birthday party for our 8-year-old. One liked activity for the kids was pumpkin painting.

Juhlia edeltävänä iltana testailin akryylimaalien tarttuvuutta kurpitsan pintaan ja päätin maalata niihin jo valmiit valkoiset pääkalloa muistuttavat pohjat, jotta maalaaminen onnistuisi helposti. Maalaaminen oli lapsista myös todella hauskaa ja se rauhoitti porukkaa kivasti ja osa palasi aina välillä maalaamaan lisää.

/

We used just acrylic paints and the night before I decided to pre-paint the little pumpkins with white skull faces to make the decoration easier. Luckily everyone loved to paint their own scary or cute pumpkin and we had a lot of fun!

Varastosta löytämieni maalien pastellisävyt kieltämättä varmaan vaikuttivat näiden Halloween-naamojen söpöyteen, mutta varsinkaan kaikkin tytöt eivät pääkalloja edes halunneet maalata ja keksivät aivan omat tyyppinsä kurpitsoihin.

/

One of the reasons the outcome was quite cute was that I only seemed to find pastel colored paints in my storage. But no-one complained about the colors and everyone was happy with their paintings!

Tarjoilusta unohtuikin ottaa enemmän kuvia, mutta helpot ja suositut olivat mm. nämä muumionakit, eli uunissa paistetut nakit torttutaikinalla toki sisään sopisi vaikka porkkana siivujakin, mutta nyt mentiin näin. Toinen helppo tarjottava oli valmisdonitsit hämähäkkiseitinnäköisin sokerikuorruttein. Käytin koristeluun ihan valmissokerikuorrutetta ja onneksi nämä taiteilut menivät aivan täydestä nuoreen yleisöön.

/

For some easy scary snacks I made some mummy sausages and decorated spider web doughnuts.

HAPPY HALLOWEEN!