Reason to celebrate / Aika kilistellä



Hämärtyvässä illassa oli hetki nauttia vielä lämpimästä parvekkeesta, katsella talojen syttyviä valoja ja Linnanmäen vilkkuvaa maailmanpyörää. Mutta poksautettiin me myös pullon shamppanjaa ja kilisteltiin uudelle kodille ja tulevalle muutolle! Kesä on mennyt hulinassa, nimittäin lomareissujen välillä juostiin asuntonäytöissä ja pankissa useamman kerran ja niin siinä kävi, että vihdoin unelmien koti löytyi ja mikä parempaa, nyt se on meidän! Nykyinen kotimmekin on jo myyty ja kuukauden päästä pääsemmekin ihmettelemään puutarhan hoitoa parvekkeen kukkien kastelun sijaan. 

Onhan tässäkin kodissa vietetty monta ihanaa vuotta, tänne on tuotu molemman tytöt synnytyssairaalasta ja ihmetelty perhe-elämää. Täällä kodissa ollaan asuttu korkeuksissa ja nautittu mahtavista maisemista joka päivä, katseltu vuodenaikojen vaihtumiset, kevään vihertymisestä syksyn ruskaan. Parvekkeelta on myös ihasteltu useammat uuden vuoden ilotulitukset sekä kurkittu kesäaamuina mihin aikaan maailmanpyörä alkaa pyöriä. 

Täällä kodissa on ollut oikein kiva asua, mutta nyt mielessä lähinnä pyörii se ihana uusi koti ja sen kodikas henki ja kauneus. Uudesta kodista enemmän kuin sen aika on, ja sehän on onneksi jo pian!

/

It's nice to enjoy a late summer evening when the balcony is still warm but it's getting dark outside and we can see the blinking lights of the amusement park well. Although now we also had a good reason to open a champagne bottle and cheer for our new home! During the summer we've been actually extremely busy going to house showings and running in the bank as we finally found a perfect home and managed to get it for us too! Now we've also sold our current flat and can't wait to move after one month!

Here we have spent many nice years, brought the girls home first time from the hospital and learned to be a mom and a dad. As we live in a high floor we have been able to see all the seasons change color from our windows and watch the New Year's fireworks from the balcony. Although I can't really wait to make new memories in the new home and enjoy the green backyard instead of only watering the flowers in the balcony!


*Keltaiset Nappula-kynttiläjalat saatu Iittalalta bloginäkyvyyteen. 
/ Yellow Nappula candle holders by Iittala for blog visibility.

Little kitchen / Pieni keittiö


Täällä onkin sitten otettu vastaan syksyn ensimmäinen flunssa. Pienimmän nuhanenän lempileikki sisällä on tällähetkellä niin sanotusti keittiöleikki, eli kipoilla ja kupeilla kolistelu. Mutta kyllä leikkiin alkaa kuulua jo kuitenkin myös kupista ryystämistä ja lähes raivokastakin vispilällä vispausta, joten kyllä täältä on yksi pieni pirttihirmu, tai nätisti sanottuna keittiön hengetär, tuloillaan! Lastenhuoneen Luona In -leikkikoti toimittaakin nykyään lähinnä keittiön virkaa, vaikkakin odottelee vielä hyllyjä purnikoille ja koukkuja aterimille.

/

This week we've been mainly indoors as the family managed to catch the first cold of this autumn. At the moment the our one-year-old loves to play especially with the little kitchen and stays busy with the little pots and pans for quite long each day. The ply wood Luona In house is nowadays more as a little kitchen in the kids play and I think it could get a few shelves and hooks for the dishes still too.

august summer party / elokuiset kesäjuhlat


Viikonloppuna juhlittiin vielä tätä kesää vaikka syksy koittaa kovasti jo tullakin sateillaan. Bloggaajaporukkamem kokoontui ensin Nuutajärven lasikylässä, mistä päädyimme ihanan kotoisaan Vihreään taloon Annikan kesäkemujen vieraaksi. Ihanassa miljöössä ja seurassa naurua ja hyvää ruokaa riitti koko illan ja yöksi pääsin nukkumaan tuohon ihanaan siniseen kammariin! 

Oli ilo päästä taas nauttimaan Vihreän talon leppoisasta tunnelmasta ja kaikista niistä kauniista yksityiskohdista. Viime kesänä juhlittiin myös, mutta silloin olin vuorostani mukana ison vatsan kanssa kun laskettuun aikaan oli vain muutama viikko. Viime kesän juhlista kuvia täällä.

/

Lasrt weekend we celebrated this summer for the last time in a group of bloggers in a cute green house Vihreä talo. This place has such a special calm mood and so many beautiful details that I was very happy to get to enjoy it again! 

Last summer we had a similar party in the same little house, photos of that you see in here. Last summer I was in the party with a huge belly with only few weeks to the due date so this time I was able to stay over night and had a lovely sleep in that beautiful blue room!

flea market finds


Yhdellä Oulun kesäreissulla kurkkasin eräänä aamuna saman kadun antiikkiliikkeen juuri saapuneeseen perävaunuun ja siellähän oli vaikka mitä ihanaa vanhaa keittiöön. Hieman sentään maltoin mieleni (onneksi myös budjetti piti rotia) ja kotiin lähti kolme kaunista tällä kertaa puna- ja sinisävyistä kippoa ja kuppia. Arabian Pomona astioista olenkin jo haaveillut ja nyt mansikka kippo oli pakko saada. Arabian sininen paistinpannu oli myös aika nami ja vielä sininen kahvipannu lähti väkisin mukaan.

/

Couple of my blue and red flea market finds from this summer. The strawberry pot is old Arabia's Pomona series and love also the blue pan by Arabia!

she's finally home / Bumling


Vihdoin tuo kauan haaveiltu klassikko saapui meille. Kyllä sitä odotettiinkin, sillä jonkin aikaa vanhaa Bumling-valaisinta etsineenä päätin hankkia meille valaisimen aivan uutena viime syksynä kun se sattui kaiken lisäksi olemaan tarjouksessa. Atelje Lyktan valmistaa uudistuotantona Bumling-valaisinta valkoisena, punaisena ja harjatulla metallipinnalla ja punainenhan meille (tietenkin) tilattiin. Kuitenkin tuote tulee tilaustyönä, mutta ostotilanteessahan aivan ajattelin saavani valaisimen jo jouluksi, mutta toisin kävi. 

Vihdoin kesäkuussa sain viestin, että punainen Bumling saapuu meille heinäkuussa. Vihdoin heinäkuussa hain intoa puhkuen paketin postista ja aukaistuani olin aika äimistynyt. Kaikissa netissä näkemissäni kuvissa Bumlingin punainen väri oli sellainen kunnon peruspunainen, mutta meidän lampussa ulkokupu oli rusehtavan punainen, kun taas päälylevy oli sellainen kunnon punainen. Ei auttanut siis kuin palauttaa valaisin ja toivoa, että uuden saaminen ei kestäisi ihan sitä 8-9 kuukautta. Reklamointini vastaus oli kuitenkin yllätys, sillä sain kuulla, että valaisimeni ulkokuvun punainen väri olikin juuri se oikea ja päälylevy oli se jossa väri oli väärä. Minulle ehdotettiin uuden punaisen lähettämistä, mutta koska en pitänyt siitä oranssihtavan punaisesta niinkään, pyysin saada ennemmin valkoisen. Meiltä löytyy aika paljon punaista kotoa ja siksi vähän erisävyinen punainen näyttää helposti hassulta kirkkaan punaisen vieressä.

Bumling on tottakai todella kaunis valkoisena ja se toimii toki sitten meidän kodin muiden värien kanssa vallan mainiosti. Mutta silti mielessä hehkuu kuitenkin se punainen Bumling, ainakin vielä. No, ehkäpä joku päivä löydän vielä kunnon retron Bumlingin jollain hurjan makealla värillä!

/

Finally this classic light got to our home! I've been dreaming of it for quite some time and as I had difficulties of finding a retro one I decided to buy a new Bumling as a Christmas present for ourselves last Christmas. As I made the order I was mainly looking at the offer price and not understanding the delivery time and it actually became a long wait before the beauty arrived. Originally I wanted a red Bumling and that's what I ordered. 

Finally in June I got an email that my lamp will arrive in July. When picking up the package form mail I was so excited to open the package. Unfortunately the brand new, long waited lamp was not like the bright red Bumling I had seen in the photos online, but a bit brownish red instead although the top part pf the light was bright dark red as I thought the whole lamp should have been. So I actually had to return the lamp but I learned that the brownish red was actually the real color of the light! I still have hard time to believe that, but I decided to ask for a white Bumling instead as it's a safe choice and as I really didn't like their red tone. 

So here it is, beautiful and white on top of our kitchen table. I love it. Maybe I'll find a crazy bright color retro version one day too, still!

Sisustusbloggaajien kirpputori ja myyjäiset vol.2



Helsinki Design Week järjestetään taas pian syyskuun alussa ja päätimme pitää sen yhteydessä Sisustusbloggaajien kirpputorin ja myyjäiset lauantaina 13.9. Tällä kertaa tapahtuma pidetään Pasilan Vanhoilla Veturitalleilla, eli jos olet menossa vaikka Habitareen tuolloin tule moikkaamaan myös meitä Pasilassa!

Myynnissä on siis kirpputoritavaraa ja vintage aarteita, sisustusjuttuja ja vaatteitakin sekä myös bloggaajien itse tekemiä tuotteita. Kirpparimme facebooktapahtumaan voit ilmottautua TÄÄLLÄ ja maksuthan hoidetaan käteisellä. TERVETULOA!

P.S. Unohtui mainita, että myyjäistelyjen ja kirpputorin jälkeen klo 18:00 alkaen Veturitalleilla vietetään vielä lavatanssit! Lavatansseihin pääsymaksu on 15€, kirpputorille pääsy on toki ilmaista!

/

Soon it's time for the Helsinki Design Week in the beginning of September. With a group of great Finnish interior bloggers we decided to host another flea market in Helsinki on the 13th of September. The event will be in Pasila in the old Veturitallit, so you can drop by easily by train from the center of Helsinki or on your way to the Habitare fair! We'll be selling all kinds of flea market goods and some of our own products. WELCOME!

diamond dreams


Timantteja meidän pienelle timantille. Meidän yksivuotias nukkuu vielä varmaan tovin pinnasängyssä ja tein Metsolan puuvillakankaista* uudet lakanat ja timantti-kankaasta ompelin tietenkin timanttityynyt! Nämä kankaat ovat muuten juuri nyt Metsolan nettikaupassa puoleen hintaan, eli sieltä timantit ja pallot nyt parempaan talteen! Itse tykästyin kovasti varsinkin noihin valkoisen ja mintunvärisiin kankaisiiin.

*Yhteistyössä Metsola
/

Diamonds for our little diamond. One year old still sleeps in this bed for a bit more so I made her new bedding of these Metsola fabrics. The diamond fabric became diamond shaped pillows.

*In collaboration with Metsola

tiny summer house / pikkumökki


Muutama viikko takaperin olimme Ranskassa lomailemassa ja tämä ihana pahvinen Casa Cabana -leikkimökki löytyi parilla kympillä alekorista Pariisista. Mökki sopi hyvin isovanhempien maatalon piha- tai sisäleikkeihin ja helteellä se oli hyvä varjoinen leikkipaikka. Harmitti oikeastaan jättää mökki Ranskaan, mutta eipä se olisi mukaan mahtunutkaan ja onneksi sitä saa myös Suomesta jos tarve tulee!

/

As few weeks ago we spend holiday in Frane I found this Casa Cabana playhouse for kids with only 20€ and it was a perfect play space for kids in the grandparents country house.

Birgitta Helsinki


Tämä heinäkuu on mennyt aika paljon reissatessa, mutta onneksi muutamana kesäpäivänä ehdimme nauttia myös kesäisestä Helsingistä. Yksi aurinkoinen päivä söimme lounaan Birgitassa Hernesaaren rannassa. Paikkahan oli aivan yliveto ja pidin paljon Birgitan suojatusta terassista, joka ei ollut virallisesti niin sisä- kuin ulkotilaa. Käykää ihmeessä kurkkaamassa itse jos pyöritte Helsingin eteläpuolella!



/



This July we have been very busy traveling around, but luckily we have also had few  days to enjoy the Helsinki summer! One sunny day we had lunch in this new Birgitta by the shore of Hernesaari. The place and food was great and I think the place is pretty perfect for summer dining with its half covered terrace. Go to check it out if you are around in Helsinki!